“During the summer the women all wear dresses. Bright colored silk or chiffon sundresses with strappy sandals, their skin glowing as they sip pomegranate martinis…” Some sandals.
Throughout the text, there are a number of fumbles better editing ought to have caught. For example, American English speakers rarely, if ever, say groundnut and postbox instead of peanut and mailbox. Beirut is in Lebanon, not Morocco and the following sentence is at best unclear,
“He had …chicken.. .in a Moroccan restaurant, and sat drinking Turkish coffee as if he were in Beirut…” It might be OK for a Jewish character to say that “WASPS drink and Jews eat,” but in my neck of the woods sensitive readers frown at the perpetuation of such hoary stereotypes.
These quibbles aside, the second half of PROMISES TO KEEP is a terse account of a woman facing the recurrence of a deadly illness. How she, her husband, their two children, her parents and her sister confront a bleak prognosis is the real story.
Green is in familiar territory when she writes about love and loss. Not too long ago she lost a beloved friend to cancer. Her tribute to that friend is a particularly moving part of the novel. Green writes well about children, blended families and the aftershocks of divorce.
PROMISES TO KEEP is a strange hybrid--part fun summer lit, part cookbook--chapters alternate with recipes--part documentation of the impact a devastating disease can have on people’s lives. All in all, it is worth reading.